Gesundheitswesen, Ausgestellt am: 27. März 2020, Oval Office 16:10 UHR EDT
DER PRÄSIDENT: Nun, ich danke Ihnen allen sehr. Dies ist ein sehr wichtiger Tag. Ich werde das größte wirtschaftliche Hilfspaket in der amerikanischen Geschichte unterzeichnen, und ich muss sagen, oder jedes andere Paket, nebenbei bemerkt. Es ist doppelt so groß wie jedes andere Hilfspaket, das jemals unterzeichnet wurde. Es beträgt 2,2 Milliarden Dollar, aber es geht tatsächlich bis zu 6,2 - potentiell - Milliarden Dollar - Billionen Dollar. Sie sprechen also von einer 6,2 Billionen-Dollar-Note. Nichts dergleichen. Und dies wird den Familien, Arbeitern und Unternehmen unserer Nation dringend benötigte Hilfe bringen. Und genau darum geht es hier.
Und es stand 96 zu 0. Und, ich weiß nicht, wie hoch war die Zahl im Kongress?
Eine Abstimmung.
DER PRÄSIDENT: Eine Stimme? Es war fantastisch.
Ich glaube, es war genauso knapp.
DER PRÄSIDENT: Das ist ziemlich erstaunlich. Das ist ungefähr das Gleiche. Stimmt's, Kevin?
FÜHRER MCCARTHY: Ja.
DER PRÄSIDENT: Also, das ist fantastisch. Aber ich möchte den Republikanern und Demokraten dafür danken, dass sie zusammenkommen, ihre Differenzen beiseite legen und Amerika an die erste Stelle setzen.
Dieses Gesetz sieht direkte Zahlungen an Einzelpersonen und eine beispiellose Unterstützung für kleine Unternehmen vor. Wir werden unsere kleinen Unternehmen stark und unsere großen Unternehmen stark halten. Und das hält unser Land stark und unsere Arbeitsplätze stark.
Diese historische Gesetzesvorlage beinhaltet Folgendes:
300 Milliarden Dollar an direkten Barzahlungen werden jedem amerikanischen Bürger zur Verfügung stehen, der weniger als 99.000 Dollar pro Jahr verdient; 3.400 Dollar für eine typische vierköpfige Familie. Also eine vierköpfige Familie: 3.400 Dollar.
Und dann 350 Milliarden Dollar in Form von Darlehen zur Erhaltung von Arbeitsplätzen für kleine Unternehmen, mit einem Darlehensverzicht für Unternehmen, die ihre Arbeitnehmer weiterhin bezahlen. Die Arbeiter werden bezahlt.
Ungefähr 250 Milliarden Dollar an erweiterten Arbeitslosengeldern. Der durchschnittliche Arbeitnehmer, der seinen Arbeitsplatz verloren hat, erhält bis zu vier volle Monate lang 100 Prozent seines Gehalts.
Solche Dinge sind also in unserem Land noch nie passiert.
500 Milliarden Dollar zur Unterstützung von schwer betroffenen Industrien, mit einem Verbot von Aktienrückkäufen von Unternehmen - wir lassen nicht zu, dass sie die Aktien zurückkaufen; wir lassen das nicht zu - und strengen Beschränkungen für die Vergütung von Führungskräften.
Über 100 Milliarden Dollar zur Unterstützung unserer heldenhaften Ärzte, Krankenschwestern und Krankenhäuser. Und Sie sehen, was passiert. Und ich möchte, während wir hier sind, auch für die unglaubliche Arbeit danken, die vom Army Corps of Engineers und von der FEMA geleistet wird. Es war unglaublich. Sie haben vier Krankenhäuser in zwei oder drei Tagen in New York errichtet. Und es sind unglaubliche Strukturen. Was für eine Arbeit sie geleistet haben. Und sie machen sie im ganzen Land.
45 Milliarden Dollar für den Katastrophenhilfe-Fonds, der unsere staatlichen, lokalen und Stammesführer unterstützt.
27 Milliarden Dollar für die Entwicklung von Impfstoffen, Therapien und anderen Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, einschließlich 16 Milliarden Dollar für den Aufbau eines strategischen nationalen Lagers mit wichtigen Vorräten. Und ich werde - wir haben enorme Vorräte in den Lagerbeständen, und Sie werden das sehen und bald davon hören, denn um 5.30 Uhr findet eine Pressekonferenz zu den Geschehnissen statt.
Wir haben bei den Atemschutzgeräten enorme Ergebnisse erzielt. Wir haben bei fast allen Themen, über die wir sprechen, großartige Ergebnisse erzielt. Boeing hat gerade angekündigt, dass sie die Kunststoff-Feldschirme herstellen werden - die eigentlichen Schilde, die schwer zu bekommen sind, und sie werden sie zu Tausenden pro Woche herstellen.
Und die Ventilatoren, was wahrscheinlich am schwierigsten ist, weil es ist wie - es ist wie beim Bau eines Autos - wir werden Tausende von ihnen ankündigen - gebaut werden, und wir haben sie unter Vertrag und wir haben schnelle Lieferungen. Wie Sie wissen, haben wir Tausende nach New York geliefert. Und leider - sie wurden an ein Lagerhaus geliefert, was gut war - leider haben sie sie nicht mitgenommen, aber jetzt nehmen sie sie mit. New York nimmt sie jetzt und verteilt sie in den Gebieten, die sie brauchen.
Sie haben also auch 3,5 Milliarden Dollar für die Staaten, um das Kinderbetreuungsgeld für Mitarbeiter des Gesundheitswesens, Ersthelfer und andere an der Front dieser Krise auszuweiten, und 1 Milliarde Dollar für die Sicherung der Versorgung im Rahmen des Defense Protection Act. Und, wie Sie wissen, habe ich das Gesetz in Kraft gesetzt. Wir haben es drei oder vier Mal angewendet. Ich habe es dreimal zurückgezogen, weil die Unternehmen am Ende durchkamen. Sie brauchten das Gesetz nicht. Es war ein großes Druckmittel.
Ich habe es gegen General Electric eingesetzt. Wir dachten, wir hätten einen Deal über 40.000 Beatmungsgeräte, und plötzlich wurden aus den 40.000 auf 6.000 reduziert. Und dann sprachen sie über einen höheren Preis, als wir besprochen hatten, also gefiel mir das nicht. Also haben wir es getan - wir haben es aktiviert, im Hinblick auf General Motors. Und hoffentlich brauchen wir vielleicht nicht einmal die volle Aktivierung. Wir werden es herausfinden. Aber wir brauchen die Beatmungsgeräte.
Ich habe heute Hallo gesagt - ich habe ihn angerufen - ein wunderbarer Kerl, Boris Johnson. Wie Sie wissen, wurde er positiv getestet. Und bevor er überhaupt Hallo sagte, sagte er: "Wir brauchen Beatmungsgeräte." Ich sagte: "Wow. Das ist eine große Aussage." Und hoffentlich wird er in guter Verfassung sein.
Ich habe gerade mit Angela Merkel gesprochen, und sie steht ebenfalls unter Quarantäne. Sie ist im Moment für zwei Wochen gezwungen, in ihrem Haus zu bleiben. Das ist also eine unglaubliche Situation.
Gestern Abend habe ich mit Präsident Xi gesprochen. Wir sprachen über die Erfahrungen, die sie in China gemacht haben, und über all die Dinge, die sich dort abgespielt haben. Und wir haben viel gelernt. Sie haben eine sehr schwierige Erfahrung gemacht, und es geht ihnen gut, und ihm geht es gut. Präsident Xi geht es sehr gut. Aber wir haben viel gelernt, und wir haben eine gute Kommunikation miteinander.
Wir werden großartige Daten aus China erhalten - Dinge, die geschehen sind, die sie sehen, dass sie - wissen Sie, sie hatten eine - sie hatten eine frühe Erfahrung, und wir bekommen all diese Informationen. Vieles davon ist bereits gesendet worden. Sie wurden gestern verschickt und unseren Wissenschaftlern zur Untersuchung zugesandt. Wir werden also auch darüber mehr wissen. Wir werden das um 5.30 Uhr besprechen.
Ich möchte den Leuten hinter mir danken. Sie sind unglaubliche Freunde gewesen. Sie waren Krieger. Sie - es gibt niemanden, der härter oder klüger ist als die Menschen, die neben mir stehen. Und ich denke, ich möchte damit beginnen, Mitch und dann Kevin zu bitten, das Wort zu ergreifen, und dann werden wir ein paar der Leute im Raum durchgehen, wenn sie etwas sagen möchten.
Aber, Mitch, ich würde gerne - ich würde gerne ein paar Worte sagen, weil Sie - dieser Mann hat lange Zeit 24 Stunden am Tag gearbeitet. Das ist das Ergebnis. Es ist das größte, das je im Kongress verabschiedet wurde: 6,2 Milliarden Dollar... Also, wissen Sie, wir haben uns an die Milliarde gewöhnt. Früher waren es Millionen, dann waren es Milliarden, jetzt sind es Billionen. Und es wird ein langer Weg werden. Es wird eine Menge Leute sehr glücklich machen.
Mitch McConnell, bitte.
Danke, Herr Präsident. Lassen Sie mich nur sagen, dass dies ein stolzer Moment für unser Land, für den Präsidenten ist. Die Republikaner und die Demokraten haben alle an einem Strang gezogen und den größten Gesetzesentwurf der Geschichte in Rekordzeit verabschiedet.
Ich möchte auch Kevin McCarthy und unseren Führern auf der republikanischen Seite des Hauses danken, die dazu beigetragen haben, dass dieser Gesetzesentwurf schnell verabschiedet wurde. Das amerikanische Volk brauchte dieses Rettungspaket, es brauchte es schnell, und wir haben es geliefert. Es ist ein stolzer Moment für uns alle. Herr Präsident, vielen Dank für die Gelegenheit, hier zu sein.
DER PRÄSIDENT: Ich danke Ihnen. Ich würde Ihnen gerne die Hand schütteln, aber Anthony würde sich über mich ärgern, wenn ich das täte. (Gelächter.) Also mache ich es besser nicht. Ich kann nicht - es ist so natürlich. Ich möchte nur zurückgehen und ihm die Hand schütteln.
Sie haben so eine unglaubliche Arbeit geleistet. Kevin, bitte. Sie haben so unglaublich gute Arbeit geleistet.
LEADER MCCARTHY: Ja, ich möchte anfangen. Ich möchte allen danken - die wirkliche - die wirkliche Antwort auf Amerika ist: Wir hören Ihnen zu. Sie tun Ihren Teil, und wir werden unseren Teil tun, und genau das passiert heute.
Was Leader McConnell getan hat, war erstaunlich. Er hat es zwei Parteien und zwei Kammern gemacht. Alle waren beteiligt. Ich wünschte, wir hätten das Anfang der Woche unterschreiben können; vielleicht wären dann nicht so viele Leute arbeitslos geworden. Aber dadurch werden die Leute wieder arbeiten.
Ich möchte auch Minister Mnuchin danken. Sie haben eine erstaunliche Arbeit geleistet, und dafür danken wir Ihnen und dem ganzen Team, das hier ist.
Sehen Sie, wie ich in meiner Rede sagte, der Virus ist hier. Wir haben nicht darum gebeten. Wir haben es nicht eingeladen. Wir haben ihn nicht ausgewählt. Aber wir werden ihn gemeinsam besiegen, denn wir werden zusammenarbeiten, und dies ist der erste Start. Die Krankenhäuser werden Geld bekommen - das Geld, das sie brauchen. Die kleinen Unternehmen werden ihre Mitarbeiter wieder einstellen können. Das ist ein Zuschuss; sie müssen keine Kredite von diesem Ort aufnehmen. Die anderen Unternehmen erhalten eine Einbehaltung, um Ihre Mitarbeiter zu behalten. Das hat für alles etwas.
Und für die Task Force und den Vizepräsidenten, für die ganze Arbeit, die Sie mit diesem Präsidenten leisten, sind das auch die benötigten Mittel. Und ich danke Ihnen dafür, und ich danke Ihnen für Ihre Führung, Herr Präsident.
DER PRÄSIDENT: Sehr speziell.
Mike Pence? Mike Pence? Könnten Sie bitte etwas sagen? Sie haben sehr hart gearbeitet, als Verantwortlicher unserer Task Force. Und dann möchte ich Steve bitten, ein paar Worte zu sagen.
DER VIZEPRÄSIDENT: Danke, Herr Präsident. Danke, dass Sie mir die Gelegenheit geben, unsere ganze Wertschätzung und den Dank an das amerikanische Volk für die Leistung auszudrücken, die sich in der Gesetzgebung widerspiegelt, die Sie in wenigen Augenblicken unterzeichnen werden.
Sie haben dem amerikanischen Volk gesagt, dass wir alles tun werden, was nötig ist. Sie forderten den Kongress auf, einen Schritt nach vorn zu machen, um die Coronavirus-Tests für jeden Amerikaner kostenlos zu machen, um bezahlten Familienurlaub zu ermöglichen.
Der Kongress, mit den hier um uns versammelten Führern, trat parteiübergreifend vor und lieferte die Ergebnisse. Aber heute kann jede amerikanische Familie, jedes amerikanische Unternehmen wissen, dass Hilfe auf dem Weg ist.
Und ich möchte Leader McConnell dafür danken, dass er mit seiner Arbeit im Senat der Vereinigten Staaten wirklich eine parteiübergreifende Gesetzesvorlage gefälscht hat. Ich möchte Leader McCarthy für seine großartige Arbeit danken. Aber wie der Präsident sagte, möchte ich auch der Führung der Demokraten und Republikaner im ganzen Haus und Senat danken. Dies ist eine amerikanische Errungenschaft. Und, Herr Präsident, es ist genau das, worum Sie den Kongress gebeten haben, für das amerikanische Volk zu liefern.
DER PRÄSIDENT: Vielen Dank, Mike. Und Steve Mnuchin, Sie wissen, wie hart er gearbeitet hat. Und, Steve, bitte sagen Sie ein paar Worte.
SEKRETÄRIN MNUCHIN: Herr Präsident, vielen Dank für Ihre Führung und für die Führung des Vizepräsidenten. Sie haben uns letzte Woche sehr deutlich gemacht, dass wir groß denken sollten, dass dies ein Krieg gegen das Virus ist und dass wir die Ressourcen haben sollten, um die amerikanischen Arbeiter und die amerikanische Wirtschaft zu schützen.
Und ich möchte dem Senat danken. Es war eine große Ehre, Mitch, mit Ihnen und allen anderen auf einer parteiübergreifenden Basis zusammenzuarbeiten, um dies zu erreichen. Dies wird eine große Sache für die amerikanischen Arbeiter sein. Und, Kevin McCarthy, ich danke Ihnen für all die Arbeit, die Sie im Parlament geleistet haben, um dies schnell zu schaffen.
Wie ich bereits gesagt habe, sind wir beim Finanzministerium also entschlossen, schnell voranzukommen, und wir werden den Menschen schnell Geld in die Tasche stecken.
Vielen Dank, Herr Präsident.
DER PRÄSIDENT: Gute Arbeit, Steve. Gene? Ich bitte Sie.
SECRETARY SCALIA: Dies ist ein großer Tag für die amerikanischen Arbeiter, der Schutz der amerikanischen Arbeiter, die amerikanischen Arbeitsplätze. Es war ein Markenzeichen dieser Präsidentschaft, und der heutige Gesetzentwurf ist ein weiterer sehr wichtiger Schritt in diese Richtung. Er beinhaltet eine beispiellose Unterstützung für amerikanische Arbeiter, die ihren Arbeitsplatz ohne eigenes Verschulden aufgrund dieses Virus verloren haben, und gibt ihnen, so weit wir konnten, den gleichen Lohn, den sie durch die Arbeitslosenversicherung erhalten hätten, wenn sie ihre Arbeitsplätze bis zu vier Monate lang hätten behalten können.
Ich denke, noch wichtiger ist, dass es 350 Milliarden Dollar an Krediten für kleine Unternehmen umfasst, aber es ist so strukturiert, dass sie einen Anreiz haben, ihre Arbeiter auf der Lohnliste zu behalten, damit diese Kredite am Ende des Zeitraums vergeben werden können.
Und es kommt zu den Gesetzen hinzu, die der Präsident letzte Woche unterzeichnet hat, um bezahlten Urlaub für Arbeitnehmer zu erhalten, die wegen des Virus zu Hause sein müssen. Der bezahlte Urlaub wird den Arbeitgebern in voller Höhe, Dollar für Dollar, erstattet. Es ist das erste Bundesgesetz über bezahlten Urlaub für den privaten Sektor überhaupt. Und auch das wurde auf einer noch nie dagewesenen, parteiübergreifenden Basis erreicht.
Dies ist das dritte große überparteiliche Gesetz innerhalb von drei Wochen - drei Rechnungen, drei Wochen - zur Bekämpfung dieses Virus.
Ich möchte also nochmals dem Präsidenten für seine Führungsstärke, sein Engagement für die amerikanischen Arbeitnehmer, auch dem Vizepräsidenten und dem Vorsitzenden McConnell sowie meinem Kollegen, Minister Mnuchin, danken, der so hart daran gearbeitet hat, Ihnen dabei zu helfen.
DER PRÄSIDENT: Vielen Dank, Gene, vielen Dank.
Dr. Fauci, Sie möchten vielleicht nur kurz sagen, was die Welt getroffen hat. Etwas hat die Welt getroffen, und die Welt wird vielleicht nie mehr ganz dieselbe sein. Aber wir werden sie trotzdem zu einem großartigen Ort machen. Aber sicher, Sie könnten vielleicht ein paar Worte darüber sagen, bitte.
DR. FAUCI: Nun, danke, Herr Präsident. Und ich möchte allen danken, die daran beteiligt sind. Das ist es, worum es in Amerika geht: ein überparteilicher Ansatz, mit Ihrer Führung, um etwas zu tun, das das amerikanische Volk dringend braucht.
Dr. Birx und ich und alle unsere medizinischen Mitarbeiter hier kämpfen direkt gegen das Virus. Aber das Virus hat Auswirkungen auf das amerikanische Volk, sowohl direkt durch Krankheit und Tod, aber auch indirekt, weil viele der Dinge, die wir tun müssen, um das Virus zu unterdrücken, negative Auswirkungen haben, wegen dem, was wir tun. Ihnen wirtschaftlich zu helfen, ist absolut notwendig.
Ich fühle mich also wirklich, wirklich gut mit dem, was heute geschieht. Ich danke Ihnen allen vielmals.
DEN PRÄSIDENTEN: Danke, Tony. Ich danke Ihnen sehr herzlich.
Deborah, vielleicht könnten Sie ein paar Worte darüber sagen...
DR. BIRX: Nun, danke, Herr Präsident. Dr. Fauci hat es sehr gut abgedeckt. Wie viele von Ihnen wissen, habe ich für ihn gearbeitet und er war vor 40 Jahren mein Mentor.
Ich denke, wann immer wir mit einer dieser sehr ernsten Krankheiten und einer Pandemie beginnen, war das erste Ziel des Präsidenten, die Gesundheit des amerikanischen Volkes zu sichern, und deshalb haben wir diese sehr strengen Richtlinien herausgegeben.
Es war ein Vergnügen, mit dem Wirtschaftsteam hier zusammenzuarbeiten, weil sie die Daten auf die gleiche Weise verstehen. Wirtschaftsdaten und Gesundheitsdaten sind sich sehr ähnlich, was die Art und Weise betrifft, wie man sie auf sehr granulare Weise interpretieren muss. Und ich denke, die Gesundheit des amerikanischen Volkes steht an erster Stelle, aber auch der wirtschaftliche Wert der Nation ist entscheidend.
Und ich möchte Ihnen allen danken für das, was Sie heute für das amerikanische Volk getan haben.
DEN PRÄSIDENTEN: Sie leisten auch eine großartige Arbeit. Ich danke Ihnen, Herr Präsident.
Kevin, bitte.
REPRÄSENTANT BRADY: Vor nur 20 Tagen hätte sich also niemand vorstellen können, wie schwer es uns medizinisch oder wirtschaftlich getroffen hat. Aber vor 20 Tagen hätte sich wohl niemand vorstellen können, dass der Kongress so schnell und so energisch an einem Strang ziehen würde, um das zu erreichen, was der Präsident als notwendig für dieses Land bezeichnet hat. Dies ist ein stolzer Moment für uns alle. Und es ist nur ein Beispiel dafür, was die Führung hier im Weißen Haus leisten kann, und wie wir als Kongress darauf reagieren können.
Ich danke Ihnen, Herr Präsident, für Ihre Führung.
DER PRÄSIDENT: Und ich sage nur, wie Kevin sagt, dass wir vor 20 Tagen - vielleicht ein paar Tage länger - eine reibungslos funktionierende, schöne Maschine hatten. Wir hatten die größte Wirtschaft in der Geschichte unseres Landes. Wir hatten den höchsten Aktienkurs, den wir je gesehen haben. Er stieg, glaube ich, im Laufe der Präsidentschaft 151 Mal. Und dann wurden wir von dem unsichtbaren Feind getroffen, und wir wurden hart getroffen. Aber es waren nicht nur wir, es waren 151 Länder, glaube ich, zum - zum heutigen Morgen.
Und Sie rufen Deutschland an und sprechen mit Angela - sie ist in Quarantäne. Und wie Sie wissen, wurde bei Boris diagnostiziert, dass er positiv ist. Und bei all den Dingen, die geschehen, ist es schwer zu glauben, was in kurzer Zeit alles passiert ist.
Und wegen der Talente hinter mir und vieler anderer Talente in der Regierung ist das, was wir getan haben - das ist natürlich ein großer Teil davon, aber nicht der größte Teil. Alle haben an einem Strang gezogen. Unsere Nation hat an einem Strang gezogen. Der Geist ist unglaublich. Die Menschen haben mehr als alle anderen und besser als jeder andere zusammengehalten. Und es geht ihnen wirklich, wirklich gut.
Aber wenn man bedenkt, wie sich das Leben dort, wo man hingeht, vor 20 bis 22 Tagen noch perfekt ist, dann freuen wir uns darauf. Ich sage: "Wann werden wir die 30.000 erreichen? Ich will 30.000." Das bedeutet mehr Arbeitsplätze und mehr alles. Und dann, eines Tages, werden wir mit diesem Ding getroffen, von dem noch nie jemand etwas gehört hat. Niemand hat je zuvor davon gehört. Und jetzt kämpfen wir eine andere Schlacht.
Aber ich glaube wirklich, dass wir in ziemlich kurzer Zeit, aufgrund dessen, was sie und alle anderen getan haben, stärker als je zuvor sein werden. Und wir werden vor vielem davon geschützt sein. Viele der Dinge, Anthony, die wir jetzt getan haben - die wir jetzt tun - werden uns auch in Zukunft schützen, falls sich das wiederholen sollte.
DR. FAUCI: Auf jeden Fall.
DER PRÄSIDENT: Von den Tests bis zu so vielen anderen -
DR. FAUCI: Impfstoffe.
DER PRÄSIDENT: Sogar Lagerbestände. Stimmt's?
DR. FAUCI: Und Impfstoffe.
DER PRÄSIDENT: Ja, die Impfstoffe, hoffentlich. Und Impfstoffe, Heilmittel, Therapeutika - wie immer Sie es nennen wollen - es ist ein großer Fortschritt. Und ich denke, in dieser Hinsicht werden wir bei den Impfstoffen eine Menge Fortschritte machen. Vielleicht machen wir auch große Fortschritte bei den Heilmitteln und Therapeutika. Wir werden es Sie wissen lassen.
Hat noch jemand etwas? Greg, bitte. Geht nur, Leute.
REPRÄSENTATIVE WALDEN: Ich würde nur sagen, ich habe Sie noch nie vor einer Herausforderung zurückschrecken sehen. Ihre Führung und Ihre Politik und dieses großartige Team haben Amerika diese enorme Wirtschaft gebracht. Und wissen Sie was? Sie werden es wieder tun. Dieser Gesetzentwurf ist der nächste Schritt, und wir können diese Wirtschaft mit Ihrer Führung und mit dem Gesundheitsteam, das Sie hier haben, wieder aufbauen. Wir tun das Richtige für das amerikanische Volk, und sie wissen das. Ich kann Ihnen das vom Boden aus sagen. Es ist nicht leicht. Es ist nicht leicht.
DER PRÄSIDENT: Nein, das ist es nicht.
REPRÄSENTATIVE WALDEN: Wir wollen uns als Amerikaner nicht an Ort und Stelle verstecken. Wir wollen draußen sein, besonders im Nordwesten.
DER PRÄSIDENT: Ja.
REPRÄSENTATIVE WALDEN: Aber wir wissen, dass wir das für die Sicherheit unserer Verwandten und Familien und unserer Gemeinschaft und unseres Landes tun müssen. Also vielen Dank für Ihre Führung -
DER PRÄSIDENT: Vielen Dank.
REPRÄSENTATIVE WALDEN: - und das großartige Team, das Sie zusammengestellt haben.
DER PRÄSIDENT: Ich weiß das sehr zu schätzen.
REPRÄSENTATIVER CHABOT: Im Namen der kleinen Unternehmen sind sie das Rückgrat der amerikanischen Wirtschaft. Etwa die Hälfte der Menschen, die in Amerika arbeiten, arbeiten für ein kleines Unternehmen, und sie leiden dort draußen gerade. Ich komme aus Ohio. Ich bin das ranghöchste Mitglied des Small Business Committee des Repräsentantenhauses. Und dort hinten werden nicht notwendige Kleinunternehmen geschlossen.
Ohne diese Gesetzgebung ist es fraglich, ob sie wieder geöffnet werden. Aufgrund dieser Gesetzgebung haben sie jetzt eine große Chance dazu. Und die Leute, die für kleine Unternehmen arbeiten, die jetzt geschlossen werden, werden bezahlt. Das ist wirklich wichtig. Ohne Ihre Führung wäre das nicht passiert, Herr Präsident. Ich danke Ihnen, Herr Präsident.
DER PRÄSIDENT: Ich danke Ihnen vielmals. Und, wissen Sie, Eric hat so hart gearbeitet. Sie alle kennen Eric. Und er war den ganzen Weg über an Steves Seite. Und wo ist unser Mann? Sehe ich Larry? Ja, Larry. Die beiden. Wie wäre es, wenn Eric und Larry ein paar Worte sagen und (unhörbar.)
MR. UELAND: Nun, vielen Dank, Herr Präsident. Ich weiß das wirklich zu schätzen, und Herr Vizepräsident auch. Sie haben also Ihr Team ermutigt, mutig zu sein, tapfer zu sein und groß rauszukommen. Und wir haben heute wirklich etwas erreicht. (Gelächter.) 6,2 Billionen Dollar sind gewaltig. Wir haben also dafür gesorgt, dass wir den Amerikanern versichern können, dass ihr Gehaltsscheck geschützt ist und dass ihre Einkünfte geschützt sind. Wir haben dafür gesorgt, dass wir die amerikanische Wirtschaft durch Ihre Führung erheblich stärken können.
Und schließlich haben wir im Hinblick auf die Bekämpfung des Virus beträchtliche Ressourcen bereitgestellt, um sicherzustellen, dass diese Therapien und letztlich auch der Impfstoff so schnell wie möglich zur Verfügung stehen. Der Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Schutz der wirtschaftlichen Gesundheit Amerikas ist also das, was Sie uns aufgetragen haben. Und gemeinsam mit dem Team haben wir hart daran gearbeitet, diese Ziele heute zu erreichen.
Ich danke Ihnen sehr, Herr Präsident.
DER PRÄSIDENT: Ich danke Ihnen vielmals. Und Steve wird sehr hart daran arbeiten, das Geld schnell zu verteilen, und hoffentlich kann es sehr schnell verteilt werden, besonders wenn sie einige alte Computerausrüstung haben, die sie benutzen müssen. Aber Sie werden sehr hart daran arbeiten.
SECRETARY MNUCHIN: Das werden wir in der Tat.
DER PRÄSIDENT: Larry, bitte. Larry Kudlow.
HERR. KUDLOW: Oh, danke, Sir. Hut ab vor Mitch McConnell, der eine erstaunliche Arbeit geleistet hat, und auch vor der Führung des Hauses. Und ich stimme mit der Zweiparteienherrschaft überein. Mein besonderer Dank gilt meinem Freund Steven Mnuchin, der meiner Meinung nach eine außergewöhnliche Arbeit geleistet hat. Wir haben ihm da oben an der einen oder anderen Stelle geholfen. Aber er ist unermüdlich und hat es geschafft.
Und ich sage nur eines, Mr. President: Vor ein paar Monaten war die Wirtschaft in Aufruhr, und wir haben das hier getroffen - buchstäblich, diesen Fehler, diesen Virus. Und wir werden uns darum kümmern. Und ich denke, das vorliegende Hilfegesetz, das Wachstumsanreize bietet, wird uns helfen, zu einem sehr starken wirtschaftlichen Aufschwung zurückzukehren, bevor dieses Jahr vorbei ist.
Ich danke Ihnen, Sir.
DER PRÄSIDENT: Das denke ich auch. Ich denke, wir werden am Ende des Jahres eine enorme Erholung erleben - gegen Ende des Jahres. Ich glaube, wir werden eine Erholung erleben, wie wir sie noch nie zuvor erlebt haben. Sogar jetzt will es sich wieder erholen. Sie können es sehen, fühlen. Es will sich so sehr erholen.
Und, wissen Sie, wir hatten diese wirklich großen - ich schätze, den größten Börsenanstieg aller Zeiten vor zwei Tagen. Und gestern war es großartig. Die drei größten Tage in der Geschichte der Börse. Sie will sich so sehr wieder erholen, aber wir müssen den Fehler, den Virus loswerden.
Jetzt werde ich das unterschreiben, und es ist eine große Ehre - 6,2 Billionen Dollar. Ich habe noch nie etwas mit einem "T" darauf unterschrieben. (Gelächter.) Ich weiß nicht, ob ich das schaffe, Mitch. Wir können jetzt nicht kneifen, oder? Ich glaube nicht, hm?
Ich glaube nicht, hm? Ich danke euch allen.
Das CARES-Gesetz ist unterzeichnet.
DER PRÄSIDENT: Gut. Ich wollte, dass es eine schöne Unterschrift ist. (Beifall.) Kommt, Leute. Kommt hierher. Elaine. Was für ein Job, den sie mit dem Transport macht. Was macht das Transportwesen? Geht's gut?
(Sekretärin) Gut. Du redest immer über die Lieferkette.
DER PRÄSIDENT: Das tue ich.
SECRETARY CHAO: Es ist wirklich wichtig.
DER PRÄSIDENT: Das tue ich.
SECRETARY CHAO: Dieser Gesetzentwurf wird der Versorgungskette und den Arbeitnehmern helfen.
DER PRÄSIDENT: Anthony? Ich danke Ihnen, Herr Präsident. Vielen Dank, Tony, vielen Dank. Bob Lighthizer, ich danke Ihnen sehr. Bob war etwas weniger daran beteiligt. Er ist zu sehr damit beschäftigt, Handelsgeschäfte abzuschließen.
Er ist zu beschäftigt, Handel zu schließen. Haben Sie einen? Sie müssen auf jeden Fall einen haben. Machen Sie weiter. Sie sind bereit.
Ich danke Ihnen allen. Also, wir werden um 17:30 Uhr eine Pressekonferenz am selben Ort abhalten. Scheint ganz gut zu laufen. Und wir sind für alles dankbar. Und wir wissen die Fairness wirklich zu schätzen, zumindest von den meisten der Presse. Das tun wir wirklich. Ich danke Ihnen allen sehr. Ich danke Ihnen allen. Ich danke Ihnen sehr.
Q Herr Präsident, es gab heute den seltenen Moment der Übereinstimmung zwischen Ihnen und Senatorin Kerry, -
DER PRÄSIDENT: Das ist richtig.
F - diese Ausgabe mit Massie. Kannst du das etwas näher erläutern?
DER PRÄSIDENT: Er hat einen kleinen Witz über einen Mann namens Massie gemacht. Ich fand ihn völlig daneben - Congressman Massie. Deshalb mussten wohl viele Leute zurückkommen und an einen Ort gehen, an dem wir, ehrlich gesagt, nicht sein sollten - angesichts dessen, was wir mit Deborah und Tony und all den Profis machen.
Also mussten die Leute zurückkommen, und es gab einfach keinen Grund dafür. John Kerry machte also einen kleinen Witz daraus, und ich stimmte seinem Witz zu. Und ich sagte, ich hätte nie gewusst, dass er diese Art von Persönlichkeit hat. Aber wir haben ihn tatsächlich aufgestellt, und er hatte Recht.
Okay, wir sehen uns in ein paar Minuten, Leute. Vielen Dank. Wir sehen uns gleich.
END
16:33 UHR EDT
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator aus White House