24
Mo, Feb
0 New Articles

Sekretär Michael R. Pompeo Mit Mike Emanuel von Fox News Special Report

Amerika
Typography
  • Smaller Small Medium Big Bigger
  • Default Helvetica Segoe Georgia Times

FRAGE:   Lassen Sie uns das Neueste von Amerikas Top-Diplomaten erfahren. Staatssekretär Mike Pompeo kommt heute Abend zu uns. Guten Abend, Herr Sekretär.


SECRETARY POMPEO:   Guten Abend, Mike. Schön, bei dir zu sein.

FRAGE:   Die Bilder sind auffällig. Wie beurteilen Sie das, was wir heute in Bagdad gesehen haben?

SECRETARY POMPEO:   Nun, was Sie gesehen haben, waren Terroristen mit iranischer Unterstützung - viele von ihnen sind Einzelpersonen, die von den Vereinigten Staaten und anderen als Terroristen eingestuft wurden -, die in die amerikanische Botschaft kommen und ein Risiko für amerikanische Diplomaten und Angestellte in der Botschaft darstellen.

Sie haben gesehen, wie Präsident Trump schnell, entschlossen und umsichtig reagiert hat, indem er dafür gesorgt hat, dass wir über alle Ressourcen verfügen, die erforderlich sind, um unsere Mitarbeiter zu schützen und das Gelände zu sichern. Und wenn wir heute Abend in den Abend gehen, beobachten wir weiter und überwachen weiter. Wie Sie wissen, Mike, ist dies ein schwieriger Ort, ein schwieriges Terrain, und wir nehmen die Situation weiterhin ernst, und Präsident Trump und unser gesamtes Team beobachten sie aufmerksam.

FRAGE:   Haben Sie Pläne, die Botschaft in Bagdad zu evakuieren, Sir?

SECRETARY POMPEO:   Keine.

Frage:   Okay. Gibt es Pläne, einen Teil der 5.000 US-Truppen im Irak abzuziehen?

SECRETARY POMPEO:   Keine.

Frage:   Okay. Wir berichten, dass bis zu 4.000 weitere Truppen - 82nd Airborne - in die Region einmarschieren könnten, um die amerikanischen Streitkräfte in der Region zu stärken. Ist das richtig, Sir?

SECRETARY POMPEO:   Mike, du musst das in einen größeren Kontext stellen. Dies ist 40 Jahre, in denen die Islamische Republik Iran an globalen Terrorkampagnen, Atomwaffenträumen und der Fähigkeit zur nuklearen Anreicherung beteiligt ist, die es heute gibt. Wir kamen herein, als die vorherige Regierung viel Geld zur Verfügung gestellt hatte; viel Geld, das für dieses Atomprogramm verwendet wurde; viel Geld, das für Terror auf der ganzen Welt verwendet wurde, um ihr Raketenprogramm zu entwickeln.

Die Trump-Administration hat eine ganz andere Ansicht vertreten. Wir haben die Islamische Republik Iran wirklich unter Druck gesetzt. Wir werden das auch weiterhin tun. Und wie Sie heute gesehen haben, werden wir die Islamische Republik Iran weiterhin zur Rechenschaft ziehen, wo immer wir ihre bösartigen Aktivitäten finden, und wir werden sicherstellen, dass wir die Ressourcen dafür haben.

FRAGE: Ist   das wahrscheinlich mehr Schiffe in der Region, Sir, oder -

SECRETARY POMPEO:   Also überlasse ich es dem Verteidigungsministerium, über Einzelheiten zu sprechen, aber täusche dich nicht darüber, was Präsident Trump sowohl dem Außenministerium als auch dem Verteidigungsministerium als Anleitung gegeben hat. Es geht darum, sicherzustellen, dass wir alles haben, was wir brauchen, um die Missionen auszuführen, die er uns im Hinblick auf die Zurückdrängung gegen die Islamische Republik Iran gestellt hat.

FRAGE:   Wie beurteilen Sie die Reaktion der irakischen Regierung auf das, was wir heute in der Botschaft gesehen haben?

SECRETARY POMPEO:   Also haben wir heute mit ihnen zusammengearbeitet. Ich habe heute früh mit Premierminister Abdul-Mahdi gesprochen. Ich habe mit Präsident Barham Salih gesprochen. Später am Tag taten es einige meiner Beamten. Der Präsident sprach - wie Ihr Beitrag berichtet - auch spät am Tag mit dem Ministerpräsidenten.

Wir forderten sie auf, weiterhin ihrer Verantwortung, ihrer Verpflichtung zum Schutz unserer Einrichtung und unserer Mitarbeiter nachzukommen. Wir waren froh zu sehen, dass sie dort Kräfte einsetzen, um das zu tun. Wir fordern sie weiterhin auf, alles zu tun, um sicherzustellen, dass diese Einrichtung geschützt ist, da sie dazu verpflichtet sind.

FRAGE:   Ist die Regierung zuversichtlich, dass die Iraker künftig US-Personal und -Einrichtungen schützen können?

SECRETARY POMPEO:   Gemeinsam werden wir dafür sorgen, dass das erledigt wird. Wir werden sicherstellen, dass wir alles tun, um diese Einrichtung sicher zu halten und die Ressourcen zu haben, um uns gegen alles zu wehren, was uns dort treffen könnte.

FRAGE:   Präsident Trump hat heute Nachmittag getwittert - lassen Sie es uns auf die Leinwand bringen - „Der Iran wird für Verluste oder Schäden in unseren Einrichtungen voll verantwortlich gemacht. Sie werden einen sehr hohen Preis zahlen. Dies ist keine Warnung, es ist eine Bedrohung. Frohes Neues Jahr. «Ihre Reaktion, Sir?

SECRETARY POMPEO:   Wir arbeiten seit drei Jahren daran, die Islamische Republik Iran davon zu überzeugen, sich wie eine normale Nation zu verhalten. Wir haben ein schreckliches Atomabkommen geerbt. Wir haben eine schreckliche Situation geerbt, in der das Regime viel Geld hatte, um schlechte Dinge auf der ganzen Welt hervorzurufen. Wir haben uns vom Atomabkommen zurückgezogen. Wir haben dem Regime eine unglaubliche wirtschaftliche Belastung auferlegt.

Wir haben auch zugesehen, Mike. Wir haben beobachtet, wie die Iraner forderten, dass sich ihre Führer anders verhalten. Sie haben die Proteste gesehen. Leider haben die Iraner daraufhin Hunderte ihrer eigenen Bürger getötet, aber wir haben sogar in Beirut und im Irak zugesehen. Noch heute haben wir Demonstranten gesehen. Sie wurden nicht in Ihrem Filmmaterial abgedeckt. Sie waren nicht in der Botschaft. Aber wir haben Protestierende gesehen - echte Protestierende, keine von Iranern unterstützten Milizionäre, die von Qasem Soleimani angewiesen worden waren, zur Botschaft zu gehen, sondern echte Protestierende - die forderten zu sagen, dass diese Leute in der Botschaft keine Iraker sind, diese sind ' t Iraker, sie interessieren sich nicht für den Irak. Wir interessieren uns für den Irak und wir wollen einen Irak, der frei, unabhängig und souverän ist. Und die Vereinigten Staaten werden unter Präsident Trump weiter an diesem Projekt arbeiten.

FRAGE:   Wir haben oben berichtet, dass einhundert US-Marines zur Botschaft gingen. Ihre Rolle dort, Sir?

SECRETARY POMPEO:   Ihre Rolle dort ist Sicherheit und Abschreckung, um sicherzustellen, dass wir die Mittel zur Verfügung haben, um alles zu bekämpfen, was in der Botschaft ankommen sollte, aber auch, um diejenigen, die daran denken könnten, unserer Einrichtung Schaden zuzufügen, unseren Leuten ein klares Signal zu geben , dass sie zweimal überlegen sollten. Das sind sehr fähige junge Männer, die bereit sind, wirkliche Kraft abzuliefern, wenn es darum geht.

FRAGE:   Werden andere Vermögenswerte bei Bedarf voraussichtlich in den Irak gelangen?

SECRETARY POMPEO: Auf jeden Fall   . Falls erforderlich, bin ich zuversichtlich, dass Präsident Trump alles zulassen wird, um die Sicherheit junger amerikanischer Männer und Frauen dort zu gewährleisten, wo wir sie vorfinden - nicht nur in unserer Botschaft, sondern auch an den anderen Standorten und Einrichtungen, an denen es heute Amerikaner gibt.

FRAGE: Haben   Sie das Gefühl, dass die Iraner nach der weitgehenden Niederlage des IS die USA wirklich aus der Region verbannen wollen?

SECRETARY POMPEO:   Ja, ich denke, dass sie es wahrscheinlich tun. Aber darüber hinaus hatte die Islamische Republik Iran eine einzigartige Mission, oder? Sie sind Kleptokraten, sie sind Theokraten und sie wollen Sachen stehlen, plündern und das Leben ihrer eigenen Leute zerstören. Und das machen sie. Sie glauben, sich zu schützen, indem sie Terror auf der ganzen Welt begehen und Menschen in Europa ermorden. Die Islamische Republik Iran hat das iranische Volk grundlegend gescheitert, und ich bin überzeugt, dass das iranische Volk das weiß. Und Sie haben gesehen, dass Präsident Trump sehr deutlich gemacht hat, dass wir das iranische Volk weiterhin unterstützen werden.

FRAGE:   Sie haben klargestellt, dass die USA in Bezug auf ihre Ressourcen dort keine Fortschritte machen. Was würde Ihrer Meinung nach passieren, wenn die Vereinigten Staaten den Irak verlassen würden?

SECRETARY POMPEO:   Ich möchte mich nicht auf eine Hypothese einlassen . Wir sind verlobt - Sie haben über ISIS gesprochen. Wir arbeiten immer noch daran, die irakischen Sicherheitskräfte für die Durchführung der Kampagne gegen ISIS auszubauen. In Teilen des Irak, in der Provinz Anbar und an anderen Orten besteht nach wie vor die Gefahr des Terrorismus. Präsident Trump hat sich verpflichtet, diese Mission zu erfüllen. Wir haben vor einigen Monaten im Zusammenhang mit Syrien darüber gesprochen. Wir sagten, das Kalifat sei verschwunden - Präsident Trump stellte eine Strategie auf, die die Zerstörung herbeiführte und das Schloss, den Vorrat und das Fass des Kalifats zu 100 Prozent besiegte. Jetzt haben wir die Verantwortung sicherzustellen, dass die Überreste von ISIS uns hier in den Vereinigten Staaten von Amerika nichts anhaben können.

FRAGE:   Sind mehr Luftangriffe auf iranisch gesicherte Vermögenswerte in der Region wahrscheinlich, Sir?

SECRETARY POMPEO:   Ich kommentiere die zukünftigen Aktivitäten nicht, sondern sage nur, dass wir uns dem Projekt verschrieben haben, das wir begonnen haben, als wir auf Anweisung von Präsident Trump eine politische Entscheidung getroffen haben, die wir gegen die Islamische Republik Iran vorantreiben wollten Stabilität im gesamten Nahen Osten schaffen. Wir haben uns immer noch voll und ganz dieser Mission verschrieben.

FRAGE:   Ich weiß, Sie haben einen vollen Zeitplan für Anfang 2020, einschließlich der Reise in die Ukraine. Wird diese Situation Ihre Planung an dieser Stelle wahrscheinlich stören?

SECRETARY POMPEO:   Nun, ich hoffe, dass ich diese Verpflichtungen noch erfüllen kann. Ich fliege in die Ukraine, dann nach Zentralasien und dann weiter nach Zypern. Aber ich werde sicherstellen, dass ich am richtigen Ort bin, um sicherzustellen, dass unsere Leute, die Leute des Außenministeriums und die Amerikaner, im Nahen Osten sicher und geborgen sind. Und wenn das bedeutet, dass ich meine Reise ein wenig ändern oder verschieben muss, dann mache ich das auch.

FRAGE:   Vor kurzem gab es ein Bulletin des nordkoreanischen Führers, wonach die Welt in "naher Zukunft" eine "neue strategische Waffe" sehen wird. Ihre Einschätzung dazu, Sir?

SECRETARY POMPEO:   Ich habe gesehen, dass öffentlich berichtet wird. Wir hoffen weiterhin, dass der Vorsitzende Kim einen anderen Kurs einschlagen wird. Präsident Trump kam mit der Drohung eines Krieges ins Amt - mit Nordkorea als realer und wahrer Sorge für das amerikanische Volk. Er nahm eine Wende; Wir sagten, wir können ein besseres Ergebnis für die Menschen in Nordkorea erzielen. Wir hoffen, dass der Präsident - oder der Vorsitzende Kim - die richtige Entscheidung trifft und dass er Frieden und Wohlstand gegenüber Konflikten und Kriegen wählt. Ich habe diese Berichterstattung gesehen. Ich hoffe, er geht nicht in diese Richtung.

FRAGE:   Sekretär Pompeo, frohes neues Jahr. Vielen Dank für Ihre Zeit, Sir.

SECRETARY POMPEO:   Vielen Dank. Frohes Neues Jahr, Mike.

FRAGE:   Sicher reisen.

SECRETARY POMPEO:   Vielen Dank, Sir.

Übersetzt aus State.gov